פרשנות ופענוח הטקסט
הן "ערב שבת", הטקסט המרכזי של יחידה זו, והן "הבדלה", הטקסט המשני בה, נכתבו על ידי המשוררת היהודיה-הולנדית, קלרה אשר פינקהוף.
השיריםהשירים מתורגמים ומעובדים מהולנדית. ר'-Clara Pinkhof, Joodsche Kinderliedjes, Amphora Books Amstelveen (1980) pp. 30, 32 השירים מתורגמים ומעובדים מהולנדית. ר' Clara Pinkhof, Joodsche Kinderliedjes, Amphora Books Amstelveen (1980) pp. 30, 32.מתארים את אווירת השבת באמצעות מבטה של ילדה צעירה. מנקודת מבטה, אפשר ללמוד גם על הוריה, האחראים על שימור המסורת השבועית. זאת ועוד, מקומה הדומיננטי של האם, שניכר בשני השירים, ומקומו החשוב של האב, הניכר בשיר, "הבדלה", יוצרים תמונה של מנהיגות הורית במשפחה, מתוך שיתוף ואחווה.
בשני השירים ישנם סמלים. בשיר "ערב שבת", זהו "מרק השבת הזהבהב". בשיר "הבדלה", אלה היין והנר. מעמד ההורים מוגדר בבירור ומודגש כבוד הילדה כלפיהם: "אִמָּא הִיא יָפָה וְנֶהְדֶּרֶת/ בְּכָל אֲשֶׁר תִּגַּע תַּצְלִיחַ" נכתב בשיר, "ערב שבת". בשיר השני, אמא "שומרת על הכללים", ושותפה פעילה בטקס ההבדלה. היא זו שמחזיקה את הנר וגביע היין. לצדה, בשיר "הבדלה", ניצב האב המתואר כדמות רוחנית המשדרת זוהר וקדושה ומברך בקול. עוד תצוין חשיבותו של הזמן היהודי, המובלטת בשירים באמצעות ערב שבת ומוצאי שבת.